Ты говоришь, что от себя не убежишь.
Но позабыв про очевидность,
Души безудержный порыв,
В неведомое чувственный прорыв
Разрушат опостылевшую скрытность.
Тогда и будет в жизни толк,
В словах открытая реальность.
Хоть не готов еще итог,
И что нас ждёт, лишь знает Бог.
Нам бы найти одну тональность.
Импровизация, абсурд, работа мысли, или горе.
Я всё люблю, лишь были б двое.
Лишь было б это всё живое.
И эти двое всё перенесут...
Bily Jeen (шуточная)
Рыдает Джексон, тот, что Майкл,
Что Били Джин сбежала от него.
И я питаю к нему жалость.
Хочу понять, из-за чего?
Ведь, он и задний ход включает,
Скользя по гладкому стеклу,
И лихо бедрами виляет,
Кричит вдогонку: I love you!
Из-за неё он побелел весь,
А ведь, недавно негр был.
Но бестолку кричать и плакать.
Не хочет Майкла злая Бил..
О, женщины! Так что ж вам надо?
В ответ презренья тишина.
Дана нам боль от сих творений.
Кто знает, радость нам дана?!
Бодлеру..
Весна! Чудесный миг творенья
Воскресших муз и неги мук.
Дурман от запаха цветенья,
И зуд назойливости мух.
Припадки новых вдохновений,
Соблазн, срывающий покров.
И взлет весенних обострений
В унылом доме дураков..
Георгий Тюрин,
Магнитогорск. Россия
Я облако, что ветер рвёт на части. Ещё пока я здесь, но лишь отчасти. В чём наше счастье? Надеяться, терпеть и верить. Ну, а любовь? Она же как награда. Так надо постараться и успеть. Ту песню, что Господь нам дал, её бы до конца пропеть... e-mail автора:tuorin@mail.ru сайт автора:личная страница
Прочитано 5133 раза. Голосов 3. Средняя оценка: 2
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
ЕВАНГЕЛИЕ ОТ ИОАННА стихотворное переложение Владислава Мисюка - Владислав Мисюк Это произведение Вячеслава Семёновича Мисюка «Евангелие от Иоанна, переложенное на стихи» я публикую с разрешения брата Вячеслава – Бориса Семёновича Мисюка. Когда я прочла это произведение, то оно потрясло меня своей искренностью, какой-то трогательной наивностью и бесконечной любовью к Господу. Несколько раз я плакала, перепечатывая его на дискету, и меня не оставляла уверенность, что я делаю что-то очень важное и угодное Богу. «Рукописи не горят», - сказал булгаковский Воланд. Ещё как горят!.. Но не эта. Этой суждена жизнь, во имя Господа Иисуса Христа.
Я не знала Вячеслава при его жизни на земле, мне посчастливилось быть знакомой с его братом – талантливейшим писателем, двадцать пять лет жизни отдавшему морю, и вот что я прочла на брошюрке, подаренной Вячеславом Борису: «Брату Борису от бывшего атеиста. 11/4 - 94г». Кстати, издателем этой книжки является Предводитель Дворянского Собрания Причерноморья князь В. В. Аргутинский-Долгорукий, а напечатана она с благословения митрополита Одесского и Измаильского владыки АГАФАНГЕЛА.
Я испытываю чувство выполненного долга и огромную радость, предлагая это произведение Вам, войдите со мной в эту радость!
Светлана Капинос
Учебный год - Сергей Сгибнев Здесь нет слов о Христе. Но кто кроме Христа сможет направить и наставить учителей в их многотрудном пути? Лишь сверяя свои мысли с Иисусом смогут наши учителя преподать истинные уроки. И лишь христиане смогут полюбить так искренне, как любит нас наш Небесный Отец!